終りの始まり、その意味は?

どういう意味なのだろうか?終わりとは、一連の事案や物事の最後を意味する。それの始まりとは、終りに至る経路の始端のこと?ということは始まりは終わりには含まれていないことになる。

それとも、終りというのがある時間幅を持っていて、つまり終わりとは終り領域のようなものであるとする。その幅のある終り領域の最初の部分を言う、とするのだろうか?

(上の画像は「平成」の次の元号として「令和」が決まって書かれた絵である。この絵から、「令和」が決まった時点で、「平成」の終わりが始まったことが理解できる。こういう状態をいうのだろうか?終わりの始まりとは・・・)

以前テレビでこの言葉を誰かが発していたのを聞いた。以降その意味を考えていた。面白いので、これを英文に直してみようと考えた。上で説明したように、「終りの始まり」は2つの意味を持つと思える。つまり、終りは終点で始まりはその終点に至る経路の始端という意味。もう一つは、終りは終り領域のように幅がある場合で、終りの始まりとは、その幅のある領域の中で始めの部分を言う意味。この2つは英文にすると若干表現が異なるだろう。

最初の意味の「終りの始まり」は、the start to the end. 或いは the start for the end.  startは beginingでも良いだろう。

2番目の意味の終りの始まりは、

the start in the end. 或いは、the start in the end area.  area は、 regionに置き換えても同じである。

 in the endという表現で、endが一点でなく、幅のあるareaのような意味を持つものと理解できるだろうか?いずれにしても、何時か翻訳の専門家に尋ねてみよう。今日は、言葉遊びでした。

上の画像は主題とは関係が無い。the end of the world.(この世の果て)という歌のタイトルで検索したら、ヒットした。場違いの絵である。この歌を歌っていたのは、skeeter davis(スキーター デービス)だ。良い歌だった。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Top